Aprenda hoje a expressão em espanhol.
=================
"Pasar de castaño oscuro".
=================
Equivalente em português:
- "Passar dos limites. / Ser (algo) demais".
Significado:
- Diz-se quando uma coisa é demasiado grave, intorelável ou passa dos limites.
Exemplo de uso:
1. La actitud de ese tío ya pasó de castaño oscuro.
2. Su mal comportamiento ya pasa de castaño oscuro.
Mais informações sobre a expressão, acesse:
••• http://www.bomespanhol.com.br/ expressoes/ pasar-de-castano-oscuro
Se você achou interessante, compartilhe com seus amigos.
Significado:
- Diz-se quando uma coisa é demasiado grave, intorelável ou passa dos limites.
Exemplo de uso:
1. La actitud de ese tío ya pasó de castaño oscuro.
2. Su mal comportamiento ya pasa de castaño oscuro.
Mais informações sobre a expressão, acesse:
••• http://www.bomespanhol.com.br/
Se você achou interessante, compartilhe com seus amigos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario